Možná vám návrh v titulku zní jako čirá utopie a ťukáte si na čelo, který idealista může mít takové nápady. Přitom je ale všeobecně známo, a potvrzují to jak zkušení pedagogové, tak psychologové, že nejlepších výsledků dosáhnete učením třeba v menších dávkách, ale za to co nejčastěji. Angličtiny, němčiny i francouzštiny! V tomto článku vám poradíme, jak na to.
Využijte volného času
Nejspíš jste přesvědčeni, že volným časem navíc vůbec nedisponujete, ale možná se mýlíte: jen si zkuste spočítat, kolik času denně strávíte postáváním v MHD, jízdou vlakem, autem nebo sezením v čekárně u doktora. I když se vám možná zdá tento čas zanedbatelný, když ho sečtete, dojdete nejspíš k zajímavému číslu, kterého by se dalo využít ve váš prospěch. A i v případě, že těch minut takto „prostojíte“ denně jen pět, věřte, že těch pět minut denně už po měsíci skutečně poznáte, když je využijete účelně.
A jak na to? Možná Vás napadá jen „klasika“ v podobě listování v sešitu se slovíčky či procházení si tabulek s gramatikou, ale možností je více a mnohé jsou mnohem zábavnější. Co třeba pustit se do četby krásné literatury v originále? Pokud se na originál ještě necítíte, poohlédněte se v knihovně po zjednodušených verzích nebo po dvojjazyčných vydáních. Není problém sehnat kapesní verze, které můžete jednoduše nosit všude s sebou.
Pokud cestujete ve špičce a šance, že si k četbě budete moci sednout, je mizivá, nebo řídíte auto, pusťte si jazyk do sluchátek nebo v autě na CD. A i v tomto případě se vám nabízí variant k poslechu více: můžete si pouštět nahrávku k vaší jazykové učebnici, do cizího jazyka namluvené známé texty nebo i vaši oblíbenou hudbu. Zvolíte- li poslední možnost, doporučuji se aspoň zběžně předem seznámit s texty, případně přeložit si neznámé výrazy, budete jim tak daleko lépe rozumět.
Přeorientujte se na cizí jazyk v běžném životě
Jestliže každý den sledujete zprávy nebo čtete noviny, protože jednoduše chcete mít přehled v domácím i světovém dění. Co takhle spojit užitečné s dalším užitečným? V dnešní době internetu není problém najít na internetu zprávy v téměř jakémkoliv cizím jazyce: ať už psané, mluvené nebo klasické „televizní“.
Pokud jste ve studovaném jazyce dosáhli alespoň mírné až střední pokročilosti, nebudete sice rozumět slovo od slova, ale základní informace zachytíte a stane- li se tato činnost pro vás každodenním zvykem, velice rychle se bude vaše schopnost porozumět zvyšovat. Tipy speciálně pro francouzštináře najdete v tomto článku , studenti španělštiny se mohou inspirovat zde.
Máte-li obavu, že na cizím zpravodajském portále vám uniknou informace o dění v České republice, máme pro vás tip: na webu Českého rozhlasu 7 si můžete poslechnout nebo přečíst zpravodajství nejen v češtině, ale také v angličtině, němčině, španělštině, francouzštině a ruštině, zaměřené právě na dění u nás. Využít můžete také možnosti nechat si denně posílat přehled zpráv v kterémkoliv z daných jazyků na váš e-mail.
Když už jsme se dostali k elektronické poště, nemusíte si nechat zasílat zdarma jen zprávy, ale také třeba slovíčka či vazby. Věnujete-li se angličtině, můžete se zapsat k odebírání e-mailů s novými slovíčky v angličtině na Wordsmith.org. Jedno nové slovíčko denně, to je už značně rozšířená slovní zásoba za jediný měsíc! Francouzštinářům se nabízí podobná možnost na Expresio.fr. Nabídka zaujme spíš pokročilejší studenty, protože se nejedná o slovíčka jako taková, ale spíše vazby, výrazy, sousloví apod.
Můžete si vybrat, jestli budete nové výrazy dostávat každý den, nebo pohromadě všechny vždy za jeden týden. Pro studenty španělštiny je možnost mít na mailu denně zdarma nové slovíčko s vysvětlením významu, podrobnou etymologií a příklady použití na Elcastellano.
Relax s přidanou hodnotou
Chcete-li si večer odpočinout, možná se podíváte na pár epizod vašeho oblíbeného, třeba amerického seriálu, podíváte se na hezký, třeba britský film nebo si pustíte (nejspíš české) rádio. Ale tohoto času můžete využít také k zcela nenásilnému a nenáročnému zdokonalování se v porozumění tím, že seriál nebo film budete mít puštěný v původním znění, byť s titulky, nebo si na internetu najdete cizojazyčné rádio. Dobrým tipem může opět být www.radio.cz, které nabízí vysílání mimo češtinu v dalších pěti jazycích.